悩み相談 悩みウェブ

悩みウェブ -悩み相談コミュニティ-

全カテゴリから検索 このカテゴリ以下で検索
恋愛の悩み(18歳以上)/ 恋愛の悩み(17歳以下)/ 性の悩み/ Hの悩み/ 妊娠の悩み/ 結婚の悩み/ ダイエットの悩み/ 身体・美容の悩み
ファッションの悩み/ 病気の悩み/ 家庭の悩み/ 人間関係の悩み/ 心の悩み/ 夫婦の悩み/ 育児の悩み/ 家事の悩み/ 料理の悩み
仕事の悩み/ 学校の悩み/ 勉強の悩み/ 将来の悩み/ お金の悩み/ ペットの相談/ パソコンの悩みNEW/ その他の悩み/ 疑問・質問/
アンケート/ テレビの話題/ 芸能人の話題/ 指名して相談
TOP > 勉強の悩み > 英訳の添削お願いします

勉強の悩み

投稿情報 内容
NO.84272 英訳の添削お願いします
Bonさん(男性/18歳)
2009/01/23 11:19:46


『そしてなにより、そこのマスターがとても親切なのです。』

という文を英訳したいのですが、
下の訳だとかなり不安です。
直していただけるとありがたいです。

And befor everything , the master is very kind.



投稿を締め切りました。




投稿情報 内容
NO.417129
早紀さん(女性/15歳)
2009/01/30 19:31:21
And befor everything
より
What is more,
の方がいい気がします

投稿情報 内容
NO.414093
もう中学生さん(女性/14歳)
2009/01/24 16:15:56
それくらいの短文ならエキサイトやライブドアの翻訳にかけてみたらどうですか





Copyright(C)悩みウェブ. All Rights Reserved.